Valahol a szivárványon túl, fönn a magasban
Van egy ország, egy altatódalban hallottam róla egyszer
Valahol a szivárványon túl, ott kék az ég
Az álmaid, ha mersz álmodni,
Ott valóra válnak
Ha majd látok egyszer egy hullócsillagot és kívánhatok,
Akkor mire felébredek, a felhőket mind elhagytam már
Ott a bajok elolvadnak, mint a cukorka
Messze, a kémények fölött
Ott találsz majd meg
Valahol a szivárványon túl rigók szállnak
Madarak szállnak át a szivárvány fölött
Akkor én miért, ó miért nem szállhatok?
Ha a kis rigók boldogan szállnak a szivárvány fölött
Én miért, ó miért nem szállhatok?
4 megjegyzés:
angolul is!!!!!! :)
Csak nekeeed:
Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops
Thats where you'll find me
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly. Birds fly over the rainbow. Why then, oh why can't I?
Birds fly over the rainbow. Why then, oh why can't I?
Ölellek, puszillak, és tudod jól, találkozunk majd...valahol, a szivárványon túl.
Hajjj.. elrontottam:D szval...
omewhere over the rainbow
Way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
A way above the chimney tops
That's where you'll find me
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
Birds fly over the rainbow
Why then oh why can't I?
If happy little blue birds fly beyond the rainbow
Why oh why can't I?
köszi. én is ölel, puszil. :)
Megjegyzés küldése